Online J.R.R.Tolkien Translators and Font Converters

This is the first article of the Universal Declaration of Human Rights

This is the first article of the Universal Declaration of Human Rights

If you know me well, you know I’ve been a devout fan of the work of J. R. R. Tolkien since I was eight, when my uncle Jim gave me the Lord of the Rings for Christmas. I devoured the book, along with the Hobbit and then the Silmarillion, reading each many times. I still enjoy revisiting Middle Earth, most recently in Children of Hurin, the revised dark epic released by Christopher Tolkien last year.

Jim’s son, Chris, however, is a genuine Tolkien scholar, particularly with regards to linguistics. When I recently shared a J.R.R.T. resource I’d found online with him and other family members, he replied with a number of other wonderful resources. Since he was kind enough to share his knowledge with me, I thought I’d pass it along to the rest of the world.

The Tengwar Scribe allows you to write text in Roman letters, select a Tengwar mode, and have the text transcribed to Tengwar. Tengwar, if you recall, is “a script that was invented by J.R.R. Tolkien. In his works, the tengwar script, invented by Fëanor, was used to write a number of the languages of Middle-earth, including Quenya and Sindarin. However, it can also be used to write other languages, such as English (most of Tolkien’s tengwar samples are actually in English). The word tengwar is Quenya for ‘letters’.” (Wikipedia)

The Tengwar Scribe is Windows-only, however, so you may want to look into Online Tengwar Transcriber, which works on any platform.

YaTT, or Yet another Tengwar Tool, allows users to transcribe both into and from Tengwar. YaTT incluldes an option to transcribe text in other applications, including special support for MS Word. YaTT was originally made for the PC but Chris assures me that there is a “Lite” version somewhere for the Mac.

Hiswelókë’s Sindarin dictionary includes a Sindarin lexicon in XML (TEI) format and two freeware applications. Dragon Flame for Microsoft Windows and Linux, embeds the Sindarin dictionary along with additional tools. Hesperides does the same for OS X. Sindarin, as you may recall, was “the Elvish language most commonly spoken in Middle-earth in the Third Age. It was the language of the Sindar, those Teleri which had been left behind on the Great Journey of the Elves.”(Wikipedia)

Finally, Ardalambion, according to Chris, is “a good resource for learning about the Elvish languages themselves; you can even find an extremely thorough, well-researched “Quenya Course” consisting of 20 lessons, plus appendices and exercises with keys.”

Thanks for resources, cuz! There are many other wonderful Tolkien resources online too, notably the Encyclopedia of Arda, an Elvish to English dictionary and an English to Elvish dictionary.

pedo mellon a minno.

Ennyn Durin Aran Moria: pedo mellon a minno.

Note to people commenting here: I have shared links to Elvish translators here. There’s a great Tolkein translator online here. I am not offering translation services. Thank you! .

About these ads

81 Comments

Filed under Uncategorized

81 responses to “Online J.R.R.Tolkien Translators and Font Converters

  1. Celeborn3

    Very nice article! There was so very, very little of this material and scholarship available in 1963-1968 when I was pursuing it passionately. Chris has surpassed me in so many ways now… ^_^ I am very proud of him.

  2. Ramona

    Hi,

    can someone help me to find the spelling of my name “Ramona” in this language? I would like to get a tattoo of it, but i have to be sure if it is right.

    Thank you,

    greets, ramona

    • digiphile

      @Ramoma

      Which language? Quenya or Sindarin? They both are Elvish but there are differences in the glyphs, which would of course be of interest for a tattoo.

      You can see both alphabets here and spell out your name that way:
      http://www.omniglot.com/writing/tengwar.htm

      • There’s also an english mode, linked from that web-page, which I’d recomend, assuming “Ramona” is in english

      • Anton

        Hi! This is going to sound like a stupid question, but since a couple of weeks i have been starting to grow a interest for Lord of the Rings, i loved them as a child, but back then it was all about the battles and the music, but now i have been starting to read the books, and i want to learn how to either write or speak in elven, and as i know it there are many to choose from, so my question is, which is the language the elv Arwen speaks? the one Aragorn sings and the ones in the movies in average? I would be happy if someone could respond!

        • Arwen and Aragorn speak Sindarin to each other. Arwen knows only Sindarin. Aragorn knows both Quenya (a little bit one might say) and Quenya. He sings in Quenya, for instance.

  3. Benny

    Hello,

    I’m trying to find an Elvish transcription of sentence ”Pain is temporary,pride is forever’,because of making tatto on Elvish Tengwar (Quenya).I’ve been searching for several days,and as I discover more,I’m becoming more and more confused. Any suggestion/help would be usefully .

    Thanks.

    • Amanda

      Benny, unfortunately there does not seem to be an authoritative translation for “pride” in either Quenya or Sindarin. Helge Fauskanger of Ardalambion fame coined “valate” in Quenya, presumably deriving it from the newly coined extended stem *BALÁT-. I would expect a Sindarin form “balad”, but at this point you’re relying on my Sindarin extrapolation of a Quenya form using a root that Tolkien never made. Not something I’d want in permanent ink on my body!

      If all you want is a tengwar transcription – English words in Feanorian letters – that’s quite easy. The Tengwar Textbook will have you writing tengwar in hours.

  4. sujeeth

    hi,
    would u please help me out !!! by sending the transcription of my name “SUJEETH” in any l of the language Quenya or Sindarin? please do send those transcription to my mail id . i’d already gone through all the alphabets of those languages but i’m totally in confused state please do help

  5. Michael

    How would “Music” be transcribed in to the Quenya mode? I am not sure which character to use for the “s” in it. How do I tell which one I need to use?

    • using the tengwar names, it’s spelled “malta”, “u”, “silme nuquerna”, “i” “calma”. Súle is used to replace older quenya “th”-sounds. Nuquerna tengwar are used if you need a tengwa above. This also applies to the tengwa “rómen” as distinct from “óre”

  6. Valeria

    me gustaria saber donde puedo encontrar un programa donde pueda traducir correctamente frases, nombres,.. en elfico (tengwar)!
    gracias!

  7. jenn

    can anyone find me a font download that actually puts the vowels over the previous letters??? the best i can find is the gandalf script and the vowels go over the next letter! i want actual font from the books and on the pages that tells you how to do it!

  8. Hi! I would like to get a tattoo of my name in Elvish .. but I’m confuse which language to use. Quenya or Sindarin? What’s the difference?

    • Quenya is “classic” elvish, being the middle-earth equivalent of latin or greek. Sindarin is more modern, but less developed by Tolkien. If you want to write your name, consider using your native tongue. Omniglot.com has instructions for writing Quenya and Sindarin, as well as English, Welsh, Scottish Gaelic and Spanish. Other languages can surely be found by googling.

  9. Tiffany

    Could someone please tell me the translation of “whatever you do in life will be insignifigant but it is very important that you do it anyway.” in tengwar? I want to get this as a tattoo. Is there a good translating website?

  10. Joyce

    Hi does anyone knows hows to translate Joyce Alvin to elvish….i cant seem to find the translation for me..thanks

  11. Caleb Ryan Fairris

    hello as you can see my name already i was wondering if anybody can translate it into sindarin. the translations from the hebrew, gaelic, and latin names are/is Faithful King Iron and i was wondering if there is a sindarin version of the word of. any help would be appreciated.

  12. bojo

    just want to ask what elvish writing is on the ring. is it Quenya or Sindarin. thanks

  13. Caleb

    Neither Bojo, it is the Black Speech of Mordor. Related but drastically different

  14. Celeborn3

    Bojo, I think you would have much more fun reading this in JRRT’s “Fellowship of the Ring”. Gandalf actually dares to read it aloud before the Council of Elrond. It is the central couplet from the Rhyme of the Rings, the binding spell in the Black Speech of Mordor, never before heard in Rivendell. Needless to say, he frightens some, offends others with its power and foulness.
    It’s in the movie, too. Elrond was livid!

  15. Ivo

    Hi,
    I need this name “Martin Rankov” in Elvish Tengwar (Quenya) .
    Help, please.
    Thanks!

    • Caleb Fairris

      Best thing you can do is find the meaning of your name and then convert into Quenya. that way theres no skewed words/meanings.

  16. Rishaav

    Mae govannen mellon,
    I need help with the translation of a part of strider’s riddle into sindarin text please. It’s the part that Arwen quotes in the movie aswell,
    ” From the ashes a fire shall be woken,
    A light from the shadow shall spring,
    renewed be the blade that was broken,
    the crownless again shall be king”
    Please it’s the final piece for a tattoo of mine…the last piece, I would be so grateful.
    Hannon Le

  17. Elena

    Hi!!can you help me translate the word ”once” and the letter ”a” =one,in Sindarin???
    The exact phrase is ”Once upon a December”

  18. Naveen

    Hi
    I would be glad if any one could help me find & give the Elvish font
    for the Female Name: Amareshwari (which is in English) I need it in Elvish Font.
    and also my Name: Naveen in Elvish Font.
    send directly to my personal mail: naveen8838@gmail.com
    Your early response is highly grateful.
    Thanks

  19. DML

    Hi
    For the longest time I have wanted to get a tattoo with Gandalf’s quote from FOTR
    “All you have to decide is what to do with the time that is given to you”
    in Quenya. But, I haven’t learned Elvish to properly translate it and to be in the Quenya font. Is there a site where I can to do both, or could you send me the translation in font, please?

    Thanks

  20. Jordan Urquhart

    wondering if anyone can put my name “Jordan Urquhart” into tengwar! not a massive LOTR fan either so any help would be great! this is in fact for my next tattoo, thanks!

  21. Mario

    hi i will like if u can give me this numbers in tengwar for my tattoo 5 27 3 26 11

    • In reverse order, duodecimal, I think it’s: Nelde toldo enque (0) minque otso lemen er/min. A direct transcription, using “B” to represent decemal “11″ is: 157B0683. Use the omniglot-link above and transcribe. Reply to this post and I can do it for you

  22. I’m getting married in May and I’m trying to find a translation into Tolkien elvish for (bound together for eternity) for my fiance’s ring…can anyone help I’m totally lost.

  23. Johnny

    Hi I was wondering if anyone could help me translate, “Fear is nothing; love is everything” into the Quenya language and transcribed into the text for a tattoo. I’ve been reading and reading but it seems to confuse me more and more! Any help would be great, thanks.

  24. Shannon

    I was wondering if you could help me with some Sindarin translations and maybe transcribe it into Tengwar? My sister and I would love to get a tattoo done in Sindarin. What we really want is little/youger sister and big/older/elder sister in Sindarin. But Im having some trouble finding it. And if there is no translation for that we just want sister. But I only found ones that mean associate, sworn sisters, etc.What is the Sindarin word for a blood related sister?

    Your help is really appreciated!

  25. Susie

    Can you translate We are not human beings having spiritual experiences but spiritual beings having human experiences in quenya?
    I want it as a tattoo mad bad!

  26. Caitlin

    Hi, I was using the Tengwar Transcriber to translate “this too shall pass” into quenya for a tattoo. I was able to come up with the characters but I have not been able to find the correct pronunciation. Can anyone help me?

  27. Jordan Kendell

    Can someone help me with what the translation would be for “Jordan” and the latin phrase “Amor Fati”.

  28. I can’t seem to get the program to work for me. I’m fairly certain that the word “farn” translates into English as ‘enough; sufficient’ and I want it for a family tattoo. Is there anyone around who can A: verify that ‘farn’ means ‘enough’ and B: maybe help me find out why I can’t do anything with the program? When I try to translate something from English, it comes out as English letters and numbers :(

  29. ana

    I want to write this name in elvish writing ( luis pasos)

  30. Robert

    What would the Elvish writing look like when you translate ” not all who wander are lost ” look like?

  31. Mark

    Hi folks, about to add a little Celtic spice to the mix here, I’m wondering could anyone transcribe for me the following Irish into Tengwar; aon Dia, aon máistrí. It means; No Gods, no masters. it’s the ”ia” and the ”ái” that are worrying me, as to where to put the glyphs ect. lets just say Quenya for example, for anyone that wishes to attempt it! thank you.

  32. Abbie r

    Hi can anyone translate my date of birth into actual writing as cant find it anywhere online its 17/05/1989 for a tattoo so wanting it perfect already have my name just need date now thanks!

  33. Peggy

    can anyone tell me what perl would be in Sindarin?

    or If you’re really good Peggy (Margaret) but as this means perl then I guess it would be the same :)

  34. Kanzas

    Hi,can anyone help me tranlaste (always keep the faith) to elvish script?

  35. Eric

    Can someone please give me the spelling for Eric?

  36. Pingback: ELVISH LANGUAGE | LIFE, UNIVERSES AND OTHER STUFF

  37. ian tench

    Please can you help me? I am trying to get the tengwar translation for my sons names such are wade and Ryan. Any help please

  38. i want a tattoo in elvish language the sentence is ” swimmers tale” i would really be glad if anyone can help me! i dont know what would be the best for this tattoo sindarin or quenya so you could choose which is the best, thank you.

  39. Samaire Nolan

    I want to get a tattoo of Live, Laugh, Love in Sindarin. i want it in the calligraphy though. not just the words

  40. can someone translate my entire website – http://www.rapidcolor.com into elvish?

  41. Differently from the writer of the post, I AM offering translation services at my site. Look for Quenya101 and you’ll find me! (I don’t know if I am allowed to write links here and not be considered automatically as a spam)

  42. Zoe Cooke

    I would like to have a tattoo of “It’s not the strength of the body that matters but the strength of the spirt” in the same font as the words on the ring tengwar. Can anyone help?

  43. aurora

    I wanna get a tattoo that says “here lies the heart of a sinner” in elvish but i dont know how to properly translate it, help?(:

  44. Kristyn

    Please, Is there anybody who can help me translate the first two lines of The Riddle of Strider “All that is gold does not glitter, All who wander are not lost” in Sindarian Tengwar?

  45. Angelica

    Hi everyone!
    I´m a big LOTR-fan…My best friend and I are planning on getting a friendship tattoo together… And I have some problems on translating our first-names into elvish by myself. Could anyone help me out? And I dunno how the languages are different in writing (Quenya and Sindarin). But if anyone would help me out with this, and could write our names in both of the languages, I would be VERY VERY greatful…

    My name: Angelica
    My friends name: Emma

    Best regards

    Angelica

  46. shannonmacd4

    I am a big fan of jrr Tolkien I am reading the hobbit right now in fact.what is thorin in elvish please answer.

  47. Saad

    Hello could someone please translate the following into Quenya/Sindarin : May I never be perfect. Thanks :D

  48. Ari

    Can some please help me, I want mírënya in elvish characters, preferably quenya? does anyone know what it would look like? Its for a tattoo so I would like it to be as “tolkien” as possible.

  49. Zoltan

    Hi!
    I also would like to ask for some help. I’d like to make a tattoo and I want the sentens “Follow your star!” in elwish!
    Help me please! Thank you!

  50. Hi guys! My name is “Caitlynn” I don’t know the elvish word for it? (Both Quenya and Sindrain) please help. Thank you sooo much! I’m a HUGE fan.

  51. August

    I have a letter written by Tolkien that has script Elvish? on the bottom. Is there anyone who can translate this for me? I can scan a copy of it it.

  52. Joana

    can anyone tell me how to write mother, father, brother, family and friends in Quenya and Sindrain? PLEASEEEE

  53. Hi…My name is Monika and I can’t find my name or the word Ivy anywhere (Sindrain or Quenya) so I was hopeing that maybe you an help me… Please help me … :(
    Thank you very much in front…

  54. Emmalie

    Hi I have recently been looking at getting another tattoo and I have been in love with the Elvish language! I want to do as much research as possible because when its on your skin its there forever! I want “Live Love Laugh” or “Live Laugh Love” in one of the forms of Elvish. So if I could have that translated that would be great! Thank you so much, Emmalie

  55. xaraxalkidou

    hello , i need your help please. Does anybody know the translation for ‘all or nothing’ in quenya????

  56. Paul

    Does “Naur an edraith ammen! Naur dan i ngaurhoth” mean “fire be for saving of us. Fire against the werewolf-host”?

  57. Jacqueline

    looking to get a tattoo of my name in Quenya if possible

  58. natalie

    Hi
    I have been looking all over the web i have come across one in elvish but as this will be tattoed on me, might need someone more experienced :-)
    looking at older blood sister or four older blood sister of some kind
    thank you so much, muchly appreciated :-)

  59. Conall

    Would anyone have the quenya translation for “not all those who wander are lost”

  60. Shelby monks

    I was thinking of a lord of the rings tattoo and wanted something in elvish but not sure what.. So I was wondering what ‘fellowship’ looked like and ‘hobbit’ looked like

  61. So do you know which part of the script it is that’s just “and in the darkness bind them”? I know it’s at the end but can you tell me where to separate it off from the rest? I’m also wondering for a tattoo… http://imagemadly.com

  62. Casey

    What would you recommend for me as a beginner the only sentence I can say is:
    Annog nin daf pladan tele ci?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s